
Alojamientos vacacionales en Totsukawa
Encontrá y reservá alojamientos únicos en Airbnb
Alojamientos para vacaciones con las mejores calificaciones en Totsukawa
Los huéspedes están de acuerdo: estas estadías tienen excelentes calificaciones por su ubicación y limpieza, entre otros aspectos.

2023年オープンの一棟貸し。完全貸し切りで山に籠るように過ごす宿。山籠/SANRO
2023年に新しくオープンしました! 場所は和歌山県の高野山で、天空の聖地と呼ばれ、標高900mほどの峰々に囲まれた山上盆地であり、町全体が世界遺産にも登録されています。 10年以上の高野山でのゲストハウス(Koyasan guesthouse Kokuu)の運営の経験を生かし、新たなチャレンジとして高野山内では初めての一棟の貸しを開始しました。 この宿は元々長年使われていなかったガレージをリノベーションしたもので、「山に籠るように過ごしてほしい」という思いから山籠(さんろう)と名付けました。この宿を隠れ家のようなものとして、選りすぐりの民芸品や器も楽しんでいただけるようにと思いを込めています。 一日一組限定で、完全にプライベートな空間と時間を提供します。友達や家族、カップルなど最大4名まで宿泊が可能で、自分とひたすら向き合う時間に、大切な人と思い出深い時間をお過ごしください。※宿泊中は完全に貸切状態で、他のゲストはいません。 チェックインはテンキーでの入館になりますが、入館後必ずホストが直接ご挨拶に伺い、施設案内、高野山の観光案内を致します。その他、滞在中は何でもご相談ください

築100年の古民家宿 SENT|海辺の囲炉裏・Traditional Japanese Stay
Escape to SENT, a 100-year-old seaside merchant’s house in the peaceful village of Kuki, Mie. Enjoy a private rental where traditional Japanese life meets modern comfort. Relax by the irori fireplace, soak in a Goemon bath, or simply listen to waves. Just steps from the sea, try fishing, unwind by the fire, or explore nearby Kumano Kodo trails and historic sites. Experience authentic Japanese living, surrounded by history and nature, creating unforgettable memories in a timeless coastal retreat

ABURARI 関西空港から僅か9分 苔むす日本庭園が人気の古民家の宿(3名まで同一料金)
関西空港から電車で9分、徒歩5分で到着します。日本の伝統的な商人のお屋敷(古民家)を全て一棟お貸しします。油利は私達の家に代々伝わる屋号です。 ただ泊まるだけのゲストハウスではなく、ご家族や友人だけで、他のグループに気兼ねすることなく、ゆっくりと暮らすような日本の旅をお楽しみください。 日本の伝統文化に興味のある方や鬼滅の刃やナルトなどのアニメの愛好家にも大人気のお宿です。古民家ですが、ゲストの皆様に快適にお過ごしいただけるように全てリノベーション済みです。 1人から10人までのご家族やグループでのご宿泊に幅広くご利用いただけます。(3名まで料金は変わりません) 【他のゲストハウスにはない最高のおもてなし】 12畳の広々とした奥座敷と縁側を挟んで広がる日本庭園は、伝統的な日本建築の神髄です。広々とした畳の間で日本庭園を眺めながらお寛ぎください。 米蔵を改造したリビングルームは、200年前にタイムスリップできます。 【長期滞在に対応】 デスク、チェアー、ホワイトボードを用意しています。ワーキングスペースとしてもご利用いただけます。28日以上の宿泊者に割引プランもご用意しています。

A rustic Japanese village getaway
Experience a stay in a traditional Japanese house, tucked inside the forested mountains of the Yoshino Valley. This converted farmhouse is located in Kawakami Village, the source of the Yoshino/Kino river. The house sits just above an idyllic swimming spot, perfect for families to enjoy the cool, clear waters Guests will have the full property to themselves, which includes a handmade cedar bathtub with views across the river. There is also outdoor space to enjoy barbecuing under the stars.

Aeropuerto de Kansai 15 min CASA ZEN
★Wi-Fi portátil de alta velocidad gratuito está disponible ☆Este alojamiento está certificado oficialmente por el Gobierno de la Prefectura de Osaka *Por favor, reserve desde 2 personas como mínimo. Plana. Toda la casa. Una habitación tradicional japonesa con una enorme sala de estar. Traje el viajero familiar (grupo pequeño también es aceptable) Experimenta el espacio TATAMI. 15 minutos al aeropuerto de KANSAI. 25 minutos a la estación NAMBA. (Centro de Osaka) Fluido en inglés y chino.

Traditional Japanese House near Okunoin Cemetery
【Traditional Japanese House near Okunoin Cemetery (12 min walk)】 • Entire private house – complete privacy • Easy access to Okunoin morning, day, and night • Recommended route: Sunrise Viewpoint → Shojingu Ceremony → Morning Prayers • Morning: Peaceful forests and sacred atmosphere in morning mist • Daytime: Explore samurai graves and ancient cedar trees • Night: Enjoy the magical atmosphere of Okunoin lit by lanterns • Free parking • Bicycle rental for efficient exploration

1日1組限定『ゲストハウスあがえ』熊野古道歩きや川遊びに便利。田舎暮らしを体験出来ます。
『ゲストハウスあがえ』は、古民家をリフォームした1組限定のお宿です。熊野古道・近露王子まで約550m(徒歩約7分)、スーパー(Aコープ)・バス停(古道歩きの里ちかつゆ)・飲食店(とろろや)が徒歩1分以内という、とても便利な場所にあります。 オーナーが地元出身の熊野古道ガイドなので、古道歩きの質問やアドバイス、困った時の送迎などにも可能な限り対応いたします。個人ガイドも出来ますので、お気軽にご相談ください。 料金に食事代は含まれておりません。隣にスーパーやレストランがあります。 ☆Aコープ紀南・熊野古道ちかつゆ店 Supermarket"A-coop" 08:30〜18:00 ☆レストラン"とろろや" Restaurant "Toroya" 11:00〜18:30(ラストオーダー18:00) 火曜日は定休日。 また、お食事の手配も出来ますので『その他の留意事項』もお読みください。 『あがえ』とは地元の方言で『私の家』という意味です。自分の家で過ごすようにゆっくりお寛ぎください。 住所:646-1402 和歌山県田辺市中辺路町近露1776-3

Private traditional riverside villa/1h from KIX
This house was built 120 years ago and stayed by a lot of people who have plan to go to Koya-san. The house is in front of the river and you can take a look. It will make relaxed. We can do tea ceremony, if you want. We have 2 toilet and 1 bath room with big bath tab made by a Japanese special wood, Hinoki. There is a 24h super market, Okuwa near the house.(5 min away by a car) And high rank Japanese beef restaurant(2 min by a car) You can enjoy Yakiniku.

Outdoor Wood-fired Onsen · Traditional Farmhouse
Stay at Ryunohara Hatago, a lovingly restored 120-year-old farmhouse in Ryujinmura — Japan’s spiritual heartlands. Soak in a wood-fired outdoor onsen filled with the silky-smooth waters of Ryujin, a hot spring renowned for over 1,200 years. Swim in the Hidakagawa River, walk ancient pilgrimage trails, and explore the Kii Peninsula by car. A self-guided stay for independent travellers who want to slow down, cook, and reconnect with nature.

芸術作品と共に宿泊できる一棟貸しのゲストハウス「noad」。蛇行する北山川の大自然が一望できます。
奈良県十津川村に位置しながら和歌山県・三重県がすぐ隣にあり、世界遺産の熊野古道や瀞峡、玉置神社、熊野本宮大社といった観光名所をはじめ、湯ノ口温泉、川湯温泉、湯の峰温泉、十津川温泉といった温泉地からも近い場所に位置しています。階段ダンスを使ったロフトや古い芋坪を改修した地下室などがある一棟貸しの空間で、期間によってはアーティストの滞在・制作場所としても活用されます。徒歩2,3分の場所にドイツ人アーティストによる野外彫刻作品ONKAIがあり、自然とアートをお楽しみいただけます。朝食やお弁当、夕食はオプションとなり、熊野地域の野菜を使ったベジタリアン向けメニューをご用意しています。 ⚠︎川が近いことと自然に囲まれたエリアのため、暖かい時期には虫が多く、室内に侵入してくることもあります。自然豊かな場所の特性を理解した上でご予約くださいませ。 ⚠︎100年以上前に建てられた古民家を再生しており、古い材木の魅力をそのまま活用しています。ほこりなどにアレルギーがある方はご注意ください。

"Genki House", a house near Kumano Hongu-Taisha
It’s a house 8km from the Hongu Taisha. (about 15 minutes' drive) If you have a car it's more convenient, but if not I'll be happy to drive you to and from a bus stop or a tourism spot in Hongu area. My family run an organic farm, bakery, NPO offering long-stay for the youth, and an alternative school for children nearby. You'll have some loaves of bread from our bakery(^^)/ (If you don't eat bread please let me know beforehand)

Mikiura Guesthouse 三木浦ゲストハウス
Reservation start from 2 person / 2 nights minimum. We accept only one group at a time so you will have exclusive use of the entire property. Guesthouse is a typical old Japanese house, not like a resort Hotel or Ryokan for business. We have no meal service. Mikiura village is surrounded by the clear blue sea and natural green mountains. You'll enjoy real Japan such as rural life experience, quiet time and beautiful nature.
Prestaciones populares de los alojamientos para vacaciones en Totsukawa
Otros alojamientos para vacaciones excelentes en Totsukawa

熊野古道に泊まる - KOZA River House 湯川邸

Living Museum of Traditional Japanese Architecture

Guesthouse Trailhead 熊野本宮大社から徒歩5分の一棟貸し

熊野古道付近にある1日1組限定のゆっくり寛げるぉ宿「聖」。温泉は近くに。大社迄の本宮町内送迎無料。

熊野古道1日1組限定、宿の前に綺麗な小川が流れる一軒家

まこも田に囲まれたプライベートな空間。古民家“まこもハウス”焚き火や五右衛門風呂を楽しめる一棟貸。

The House of Ocean

Kumanokodo Private villa Yakiohouse
Destinos por descubrir
- Tokio Alojamientos para vacaciones
- Osaka Alojamientos para vacaciones
- Kioto Alojamientos para vacaciones
- Nagoya Alojamientos para vacaciones
- Hiroshima Alojamientos para vacaciones
- Fujikawaguchiko Alojamientos para vacaciones
- Shinjuku Alojamientos para vacaciones
- Hakone Alojamientos para vacaciones
- Shibuya Alojamientos para vacaciones
- Kanazawa Alojamientos para vacaciones
- Takamatsu Alojamientos para vacaciones
- Yokohama Alojamientos para vacaciones
- Namba Sta.
- Namba City
- Estación Tsuruhashi
- Estación Namba
- Tennoji Station
- Dōtonbori
- Estación Kintetsu-Nippombashi
- Nippombashi
- Estación del Aeropuerto de Kansai
- Mercado Kuromon Ichiba
- Estación Nishitengachaya
- Estación Daikokuchō
- Estación Imamiya
- Estación Kishinosatotamade
- Estación Imazato
- Shin-Imamiya
- Estación Sumiyoshitaisha
- Namba Hatch
- Parque Nagai
- Shinsekai
- Estación Teradacho
- Tsūtenkaku
- Estación Ashiharabashi
- Santuario Namba Yasaka





